print '';

Friday May 27, 2016

20:13 Weekly translation favorites (May 20-26) »Adventures in Freelance Translation
Weekly favorites LG 9Weekly round-up of posts based on our favorite tweeted content over the past week. Topics: translation (including Greek translation), localization, interpreting, languages, social media, and business.
14:11 Comments about FIT鈥檚 position statement on crowdsourcing (guest post) »Translation Tribulations
10:11 Taller de traducci贸n literaria y proceso editorial en la Casa del Traductor »Tabl贸n de Anuncios ASOCESP
07:42 Open access journal 鈥 Special issue on business & financial translation »Translation & the law: From words to deeds
The annual online translation journal inTRAlinea, published by聽the Department of Interpreting and Translation at the University of Bologna, Italy, contains聽high-quality academic research on translation-related subjects, as well as reviews, debates and translations. The current Special Issue is entitled “New Insights into Specialised Translation”, focusing on business and financial translation as an under-researched area, and includes […]

Thursday May 26, 2016

16:35 Most People Don鈥檛 Really Want To Know Anything About Translation »Patenttranslator's Blog
One morning when I was trying to figure out whether I should have one piece of Toblerone (sugary, relatively cheap Swiss chocolate) or two as a snack to go with my first cup of coffee, I got so mad at the nutty world that surrounds me from the moment I wake up that I had […]
16:11 Nor Da Nor, la base de datos de los traductores del euskera »Tabl贸n de Anuncios ASOCESP
10:35 Lee Quora para saciar tu curiosidad como traductor »Algo m谩s que traducir
Como probablemente muchos traductores, soy bastante curioso. Me gusta no solo observar el mundo, sino tratar de comprenderlo. Y eso equivale a hacerse preguntas. Muchas preguntas. Por ejemplo: 驴Cu谩l es el mejor lenguaje de programaci贸n para un novato? 驴C贸mo puedo saber si alguien est谩 mintiendo? 驴Cu谩les son los secretos del 茅xito? 驴C贸mo puedo ser m谩s […]

Wednesday May 25, 2016

19:12 New From Klaus Johann Grobe: Spagat der Liebe »German Joys
From das neue album Spagat der Liebe: Aquarium Drunkard sez: Krautpop. Speaking of Trouble In Mind Records, earlier this month the Chicago label released Spagat der Liebe, the Z眉rich based Klaus Johann Grobe鈥檚 second LP. Comprised of Sevi Landolt (organ/synths/vocals)...
17:45 Googles AdWords-Neuerungen f眉r 2016 »Die Internetkapit盲ne
Gestern hat Google, wie inzwischen jedes Jahr, einen Ausblick auf die zuk眉nftigen AdWords-Neuheiten gegeben. Wie schon 2014 und 2015 haben wir die wichtigsten Neuerungen zusammengefasst und bewertet. Im Mittelpunkt stand mal wieder die Werbung in einer Welt, in der sich alles ums Smartphone dreht: die „mobile-first world“. In dieser Welt nehmen Konsumenten morgens als erstes […]
17:41 Involuntary Windows 10 upgrade: survivable but aggravating »Thoughts On Translation
My primary work computer (a Lenovo ThinkPad T440 that I bought about two years ago) has been running Windows 8.1 since I purchased it. Like everyone else running Windows 7 or 8, I’ve been receiving periodic and increasingly frequent popups to “schedule my free Windows 10 upgrade.” I declined those notifications, simply because my plan […]
17:41 Involuntary Windows 10 upgrade: survivable but aggravating »Thoughts On Translation
My primary work computer (a Lenovo ThinkPad T440 that I bought about two years ago) has been running Windows 8.1 since I purchased it. Like everyone else running Windows 7 or 8, I’ve been receiving periodic and increasingly frequent popups to “schedule my free Windows 10 upgrade.” I declined those notifications, simply because my plan […]
17:01 Webinar-Mitschnitt: AdWords f眉r Anf盲nger 鈥 Grundlagen und Tipps »Die Internetkapit盲ne
Am Freitag fand unser Bloofusion-Webinar 鈥濧dWords f眉r Einsteiger –聽Grundlagen und Tipps鈥 mit Martin R枚ttgerding und Helen Ramm statt. Wer es verpasst hat, findet hier bei uns den Mitschnitt des Webinars.  
15:12 Activism Wage, Oppression, Self-Harm, The Capitalist Process »German Joys
Fine, long, fairly neutral piece by Nathan Heller in the New Yorker about student activism at Oberlin, a small liberal-arts college in Ohio. This transcription of a conversation with three activists is -- well, you can decide for yourself: "It...
12:12 New IAPTI member offer! »Websites for Translators
Dear IAPTI members! As our website has found a new home (on a new, faster, server!), we can now update you on a few things. To start with, we have a new offer prepared for you, lasting until September 2016. Get in touch to book and send over your IAPTI profile link to receive a […]
09:14 Mehr Platz f眉r Seitentitel in den Suchergebnissen: Alles 眉berarbeiten oder so lassen? »Die Internetkapit盲ne
Vor einigen Tagen hat Google das Layout der Desktop-Suchergebnisse ge盲ndert, so dass diese nun in der Breite mehr Raum einnehmen. Das hat nat眉rlich Einfl眉sse auf den Seitentitel, f眉r den jetzt ca. 15 Zeichen mehr zur Verf眉gung stehen. Aber muss man deswegen jetzt alle Seitentitel 眉berarbeiten? Noch vor wenigen Tagen schnitt Google den Seitentitel nach ca. […]
08:04 International Law Europe Forum 鈥 Rome, Italy »Translation & the law: From words to deeds
The American Bar Association’s Section of International Law is organising the “2016 Europe Forum” next week from 29-31 May 2016 at the Parco dei Principe Grand Hotel in Rome, Italy. The forum聽will cover: international ethics mergers and acquisitions dispute resolution under the Transatlantic Trade and Investment Partnership collective actions in the US & the聽EU cross-border […]

Tuesday May 24, 2016

22:56 Wegweisend »Dolmetscher-Berlin
Hello, bonjour, guten Tag! Hier hinterl盲sst eine Dolmetscherin ihre Rand颅be颅mer颅kun颅gen aus einem sprachbetonten Arbeitsalltag.
Wegweisende Gesten mit Fahnen
Hier entlang!
Ein Bus des Nahverkehrs. Er verweilt l盲nger an der Hal颅te颅stel颅le, als er m眉sste.

Ansage des Buslenkers: "Der Verkehr ist infolge eines Un颅falls bis auf weiteres un颅ter颅bro颅chen. Auf Anweisung der Fahr颅dienst颅lei颅tung ... warten wir jetzt ... auf wei颅te颅re An颅wei颅sun颅gen der Fahr颅dienst颅lei颅tung."

Ja, es gibt Menschen, die sich nicht st盲ndig selbst zuh枚ren. Muss ich mir ab und zu in Erinnerung rufen.

______________________________  
Illustration: Fundsache
15:56 Split Testing Keyword Lists 鈥 Zip Codes vs. Cities »TheGoogleCache: Search Engine Marketing, SEO, and PPC
One of the questions I received a lot in my former career as CTO of Angular Marketing was whether to use cities or zip-codes in site architecture. For example, imagine a client comes to me who runs tennis clinics across the North Carolina triangle (Raleigh, Durham, Chapel Hill). Should they build their website like this… […]
13:12 Germany's Police and Pols to Women: No Alcohol or High Heels, Stay Home After Dark »German Joys
Mainstream German politicians are doing something very clever. Slowly and surely, drip-by-drip, they are getting German women used to the fact that they are unsafe in their own country because of violent crime by migrants. Of course they don't mention...

Monday May 23, 2016

23:38 Storytelling »Dolmetscher-Berlin
Bon颅jour, gu颅ten Tag! Was uns Sprach颅ar颅bei颅ter so um颅treibt, ist seit mehr als neun Jah颅ren Ge颅gen颅stand die颅ses Blogs. Ich bin Dolmetscherin und 脺bersetzerin, al颅ler颅dings nicht f眉r amtliche Dokumente!, und ar颅bei颅te mit den Sprachen Franz枚sisch und Englisch. Dabei be­rich­te ich nur 眉ber wah­re Mo­men­te. Eh­ren­wort!

Gesehen in Neuk枚lln
It's all about Storytelling! Texter von Web颅sei颅ten f眉r Br枚tchen- oder Hemd颅chen颅ver颅k盲u颅fer greifen heutzutage auf das Er颅z盲h颅len von Ge颅schich颅ten zur眉ck. Und es kann passieren, dass sogar ein颅fa颅che Hin颅weis颅schilder im Stra颅脽en颅raum diesem Trend heim颅lich ver颅pflich颅tet sind. Was uns das ne颅ben颅ste颅hen颅de Schild ge颅nau erz盲hlen m枚chte, wei脽 ich nicht, aber es scheint immerhin mehrere Zeitebenen an颅zu颅deu颅ten bzw. eine Kausalit盲t. Wer sein Rad hier anlehnt, l枚st ein Fiasco aus. Nun ja. Geheimnisvoll ist auch das Komma.

Derzeit 眉ber颅le颅ge ich, wel颅che Ge颅schich颅ten ich auf meiner zu bauenden of颅fi颅ziel颅len Be颅rufs颅web颅sei颅te er颅z盲h颅len m枚chte.

Die Auswahl ist gro脽. Und gut in 脺bung bin ich auch. Was Sie hier lesen, ist alles in der Realit盲t verankert, aber trotzdem spricht hier die gleiche Persona, die auch ohne Lampenfieber auf diversen Festivalb眉hnen auftritt und dortselbst moderiert und dolmetscht. Privat habe ich Lampenfieber, und wie! Als Dolmetscherfigur habe ich das 眉berwunden. In den Texten hier spricht die gleiche stimme, die Texte sind Autobiofiktionen, aber sie sind immer wahrhaftig.

Denn ich muss nicht mur meine Nerven, ich muss auch meine Kunden sch眉tzen. Ich bin durch das Schweigegebot gebunden, keine Berufsgeheimnisse preiszugeben, das ist selbstverst盲ndlich. Manches Madley zweier Ereignisse mit einem an颅ge颅deu颅te颅ten dritten Spielort spiegelt am Ende umso besser die Verr眉cktheiten unseres Be颅rufs颅le颅bens.

______________________________  
Foto: C.E.
22:12 An Open Letter to the EU's External Action Service »German Joys
Did you know that the EU has a foreign ministry? Very few people do, since it it does very little. The number of foreign-policy priorities all 28 EU member states can agree on can probably be counted on one hand....
20:58 Summer-fall online courses: open for registration »Thoughts On Translation
My summer-fall online courses are now open for registration on my website. All of the recent sessions of these classes have filled up with a waiting list; so it’s not too early to sign up, even if the class you’re interested in is a few months in the future. I currently offer four online courses; […]
20:58 Summer-fall online courses: open for registration »Thoughts On Translation
My summer-fall online courses are now open for registration on my website. All of the recent sessions of these classes have filled up with a waiting list; so it’s not too early to sign up, even if the class you’re interested in is a few months in the future. I currently offer four online courses; […]
18:38 Datengest眉tzte AdWords-Attribution unter der Lupe »Die Internetkapit盲ne
Seit Google angek眉ndigt hat, in K眉rze verschiedene Attributionsmodelle f眉r AdWords einzuf眉hren (wir berichteten), wird insbesondere die automatische Methode zur datengetriebenen Attribution mit Spannung erwartet. Darauf konnten wir nun einen ersten Blick werfen. Schon lange k枚nnen Werbetreibende verschiedene Attributionsmodelle in AdWords simulieren. Seit letzter Woche ist dort nun auch die neue datengetriebene (bzw. „datengest眉tzte“) Attribution ausw盲hlbar […]
17:20 Finding Direct Clients »Adventures in Freelance Translation
Finding Direct ClientsFor freelance translators, the prospect of finding direct clients has always been more appealing than working with agencies. Hypothetically speaking, clients should prefer to work directly with translators, too.
13:50 Entrevista a Judith Schreier, profesora de la Universidad de Germersheim »Don de Lenguas

隆Hola a todas y a todos!

Con el podcast de hoy, retomamos el tema de la interpretaci贸n. Manuel de la Cruz y Juan Espinosa entrevistan a Judith Schreier, doctora en filolog铆a y profesora de interpretaci贸n en la Universidad Johannes Gutenberg, en Germersheim. Esta universidad alemana busca ampliar la oferta de su m谩ster de interpretaci贸n y ha decidido tomar como referencia  el itinerario de interpretaci贸n de nuestra facultad. En la entrevista, Judith Schreier explica c贸mo la Universidad de Germersheim va a apostar por un m谩ster en el que puedan inscribirse no solo estudiantes con alem谩n como lengua nativa, sino tambi茅n aquellos que tengan espa帽ol como idioma materno. Si est谩is acabando la carrera y no sab茅is qu茅 hacer al a帽o que viene, tal vez sea una buena opci贸n. 隆Escuchad la entrevista!

Muchas gracias por estar ah铆 y nos vemos con mucho m谩s en redes sociales (Facebook, Twitter y Google+).

El equipo de Don de Lenguas

10:29 Search Camp Episode 6: SEO-/OM-Konferenzen 鈥 Gegenwart und Zukunft »Die Internetkapit盲ne
In Search Camp Episode 6 geht es um SEO- und Online-Marketing-Konferenzen. Wie entwickelt sich der Markt weiter? Wie entsteht das Programm f眉r eine Konferenz? Und wird Virtual Reality station盲re Konferenzen 眉berfl眉ssig machen? All das haben wir jemanden gefragt, der’s wissen muss…
08:30 Monday smile 鈥 English eccentrics in the garden »Translation & the law: From words to deeds
聽Today is the start of the Royal Horticultural Society’s Chelsea Flower Show in London. This year, the department store Harrods has sponsored a quirky garden which celebrates eccentric聽British humour, paying homage to the illustrator W. Heath Robinson – 聽who is a must for anyone involved in patents. Heath Robinson even spawned an eponymous adjective – […]
04:15 Economic Update: The Idea of Revolution »The Economic Crisis

Sunday May 22, 2016

18:12 New Translations of Ernst J眉nger »German Joys
Turns out there are fairly new English translations of Der Waldgang and Das abenteuerliche Herz by Ernst J眉nger. Both translations by Thomas Friese. Anyone read them?
16:35 Hamburger Wochenende »Dolmetscher-Berlin
Was Dol颅met颅scher und 脺ber颅setzer be颅sch盲f颅tigt und wie wir ar颅bei颅ten, da颅r眉颅ber be颅rich颅te ich hier im zehn颅ten Jahr, au脽erdem schreibe ich 眉ber die franz枚sische und deutsche Sprache, Englisch kommt am Rand auch vor, 眉ber Kom颅mu颅ni颅ka颅tions颅si颅tua颅tio颅nen und Landeskundliches.

Mal eben nach Hamburg fahren, um eine Kultur- und Politikwoche er枚ffnen zu hel颅fen: Die Africa Unity Week wurde Samstagabend mit einer Diskussion zum The颅ma "Beyond Welcome" 眉ber die Frage nach politischem Engagement und Partizipation der pan-afrikanischen Bewegung auf der Ebene der Migrations-/ und Europapolitik er枚ffnet.

Ich habe aus dem Englischen ins Franz枚sische gedolmetscht. Sch枚n es ist, mit ei颅nem gro脽en Zeitpuffer vorher anzukommen und sich den Ort fotografisch etwas vertrauter zu machen. W盲hrenddessen habe ich dann leider nicht mehr fo颅to颅gra颅fiert. Ich war zu stark besch盲ftigt.

______________________________
Fotos: C.E.
16:12 Crimes in the Times »German Joys
Whenever I blog about crimes by migrants, most of my German readers shift uncomfortably in their seats. They maintain utter silence about the issue, never commenting one way or the other, and privately wonder if I've finally drunk das Kool-Aid...

Saturday May 21, 2016

19:13 Weekly translation favorites (May 13-19) »Adventures in Freelance Translation
Weekly favorites LG 8Weekly round-up of posts based on our favorite tweeted content over the past week. Topics: translation (including Greek translation), localization, interpreting, languages, social media, and business.
18:12 Erdogan: A Strong Leader Governing in his Country's National Interest »German Joys
If there's one thing German mainstream journalists excel at -- and I'm tempted to say there is just one thing -- it's to point the finger of moral judgment at other countries. About half of all mainstream German press coverage...
16:12 Alpenhorn Practice in the German Forest »German Joys
In Grafenberg Forest, D眉sseldorf, Thursday:
13:08 LOS MEJORES BLOGS DE TRADUCCI脫N E INTERPRETACI脫N 2016 »Aventuras de una traductora-int茅rprete en Madrid
El otro d铆a una de las organizadoras con las que trabajo todos los a帽os dijo al verme entrar en la sala de reuniones: Sabes que ya es primavera cuando aparece Aida con el cuaderno y los post-it de colores. Pues esta entrada es un poco lo mismo. Todos los a帽os por estas fechas os recuerdo… Continue reading →